Предзаказ книги о локализации игр: почему GTA «потрачена»?

Открыт предзаказ на книгу «Искусство утраты». Она расскажет о сложностях перевода игр и причинах курьёзов в локализации GTA: San Andreas.

Обложка книги «Искусство утраты», посвящённой сложностям перевода и локализации видеоигр.

Издательство Video Game Books открыло предзаказ на новую книгу под названием «Искусство утраты. Трудности перевода и локализации в игровой индустрии».

Эта работа, написанная коллективом авторов, исследует сложный процесс адаптации игр для разных культур и языков. Книга обещает глубоко раскрыть проблемы и курьёзы, возникающие при переводе. В ней объясняют феномен «потраченных» локализаций, как это было с русской версией GTA: San Andreas.

Авторы уделяют внимание тому, почему некоторые фразы или культурные отсылки теряют смысл или искажаются, доходя до игроков. Для геймеров это шанс понять внутреннюю кухню индустрии и по-новому взглянуть на любимые игры.